|La Célula Audiovisual documenta las acciones y expresa, a través de spots o vídeos informativos cortos, las ideas que vengan del grupo de comunicación. Usan las cámaras de vídeo y fotos de sus propios móviles. (...) Para la realización del spot, hay que trabajar un guión técnico, definir cuáles son los planos a tomar y qué material es necesario pero, sobre todo, pensar qué queremos contar y cómo lo vamos a hacer.|
Expanded Education in Poligono Sur District's Junior School
Published on 05/05/2009 - Experiences
Co-Learning, Self-management, Sharing resources, Communities / Networks, Analogies of digital, Collective learning, Education / Training, Social development, Networking
Related with: Qué es Banco Común de Conocimientos
Fith Session: Exchange Market at the School
Today we held an information exchange market at the school itself. This market travelled through the playground, basketball court, gym, music room, 3rd-year classroom and school hall and finished with lunch in the school canteen with all participants. We applied maths, physics, music, mechanics and physical education to the offers of and requests for knowledge that the human search engines had found during the week inside and outside school. These offers and requests were the result of a survey to assess what was worth learning and teaching reciprocally, following only the criteria set by each participant and the experience and process itself.
This was a cathartic experience for all participants, a day planned by the motivator group for learning and playing, organised so the whole school could enjoy what education should be about. The most interesting thing was that ties had been strengthened, new communities of interest had been set up, and what was exchanged wasn't actually as important as the actors involved in the exchange.
The motivator group, divided up into cells, put up a notice in the school hall giving details of when and where the exchanges would take place:
- How to clean a motorbike carburettor (entrance area). Inma, a teacher who played a very active role in the whole process, wanted to learn how to clean the carburettor on her motorbike, a Vespa she brought along for the activity. Almost the whole school turned up to see Manual explain how to do it. Inma took her bike away not only with a clean carburettor, but with her indicators fixed as well. Manual wasn't that keen on taking part at first, but soon realised that he possessed valuable mechanics expertise of use to the school.
- What is Tuenti? (computer room). Cristian is a 14-year-old lad now in reception class after several years of truancy. He offered his knowledge of Tuenti, a social networking site popular with teenagers: he explained how to set up an account, how to share images, videos and comments. This website operates on a similar philosophy to the BCK, where sharing knowledge and resources is key.
- Martial arts and philosophy (outside gym). Roberto is the school's Director of Studies, a philosophy teacher and was also onetime karate champion in Andalucía. He offered to teach how to apply karate philosophy to life. Isaac, a student and member of the motivator group, complemented the theory with a Thai boxing class.
- Mathematics and physics applied to basketball (basketball court). Two teachers competed to see who could find the most appealing way of applying mathematics and physics to basketball. We learnt how to formulate mathematical expressions for a ball's bounces and why a ball always bounces lower and lower, and we used physics to analyse the straight and parabolic movements of a ball thrown from the free-shot line, taking account of space, time and speed.
- Learn how to play musical instruments and create rhythms (music room). The rhythm chosen by the music teacher for us to learn was a bulería, a traditional Andalusian song. We tried out clapping, a rhythm box, guitar and drums and finished with a batucada with tambourines, drums, bells, etc.
Finally all the participants got together for lunch, where we all had a great time. For anyone interested, there are videos of some of the main highlights. We are very pleased to have set up this energising pilot experience, although we are well aware that there are still many things to think and write about.
Translated by ACVIC. Centre d'Arts Contemporànies
We do recomend to watch the documentary made after the experience (Click on mediadock)